口译留学(英美口译专业院校简介)

最后更新 :2023-06-04 09:29:08

英美口头翻译专业院校简介

据不完全统计,举世同声传译人才不凌驾3000人,而在中国大陆更是凤毛麟角。


而专业口头翻译职员的事情代价报答之大是人尽皆知的,通常一天的薪资就可以到达一个平凡事情者一个月的薪水,并且事情相对机动自在。


所谓“重赏之下必有勇夫”,固然口头翻译较难学习和培养,但也每年吸引着不少学生修业,国内中国大学现在开设口头翻译专业的学校比力少,为了加强本身的竞争上风,言语情况和教导质量都很好的外洋高校就成为学生们的首选。


英国口头翻译专业最强院校先容


巴斯大学

University of Bath


图片源自巴斯大学官网


巴斯大学为国际大学翻译学院团结会(CIUTI) 的会员大学之一,翻译与口头翻译专业为欧洲议会特别拨款给巴斯大学所设立,志在为团结国和欧洲议会运送精良翻译职员。它是欧洲最早提供翻译课程(非纯口头翻译)的学校之一。多年来,已培养了多数翻译专家,在翻译范畴中居翘楚之位置。


学校提供英-法、英-德、英-西、英-俄等欧洲语,以及英-中、英-日等亚洲言语的双向口头翻译笔译课程。课程以实用的课程为主,并非纯学术实际导向,学生天然会至团结国在欧洲举行之聚会会议举行观摩,故任何学术背景范畴者皆可哀求。


巴斯大学口头翻译与翻译硕士课程已有凌驾40年汗青,毕业校友在各国从事与言语干系的事情。第一学期,一切学生依照中心课程学习专业翻译、同步口头翻译、一连口头翻译;在第二学期,学生可以有更多不同的课程选择,进一步提升专业才能。在学习时期,学生天然会到各大公用机构和公家公司练习,实地使用所学知识和武艺,并取得口头翻译和翻译事情的切身履历。


开设专业:MA Interpreting and Translating

开学要求:任何学科 GPA 81%,雅思7分,各分项6.5分,以及经过口试、口试。


伦敦都市大学

London Metropolitan University

图片源自伦敦都市大学官网


伦敦都市大学为国际大学翻译学院团结会(CIUTI)的会员院校,其口头翻译专业开设于2004年,由多名身为AIIC会员并拥有欧盟或团结国认证的教员授课,是一门以实际和实践为基本,并专门设立了以培养专业同声传译员的职业课程。


学生经过学习该课程,将本人熟稔的口头翻译本事结公道论和口头翻译专业框架,从而使用到一系列口头翻译学科中间:包含公用办事口头翻译,聚会会议口头翻译和长程口头翻译(电话和视频聚会会议)。

伦敦都市大学的口头翻译课程提供多种言语与英文配对组合包含:法语,德语,意大利语,华语,波兰语,日语,俄语,西班牙语和葡萄牙语。

依据学科专业知识和可用性,也会提供更多小语种与英语组合的课程,比如罗马尼亚、达里语和立陶宛语等小语种口头翻译课程。

大学口头翻译专业的多语种搭配数目,可以作为其口头翻译专业教学才能的参考,多语种教学必要学校有更丰厚的传授资源,也必要传授们有更强的专业才能与跨文明交换履历,这也是伦敦都市大学聚会会议口头翻译专业的特征之一。


同时伦敦都市大学同声传译专业还具有以下上风:

  • 在伦敦,唯逐一所开设聚会会议同声传译课程的大学,与团结国和欧盟有着严密互助;
  • 顶尖同声传译多媒体装备,与天下上其他10所出名大学共办假造讲堂;
  • 多名教员为AIIC会员,在欧洲及英国被广泛承认,同时教员亦为CIOL会员;
  • 多言语模仿聚会会议和可进入欧洲委员会同声传译总司(SCIC)演讲储存的平台;
  • 与多个英国专业翻译机构坚持互助;
  • 全英唯一遭到欧盟和团结国同时承认的专业,包含英国专业翻译机构和团结国的观摩练习时机。

开设专业:MA Interpreting,MA Conference Interpreting

开学要求:均匀分75分以上(大概有口头翻译履历),雅思6.5(单项不低于6.0),经过口试和口试。


美国口头翻译专业最强院校先容


蒙特瑞国际研讨学院

Monterey Institute of International Studies


图片源自蒙特瑞国际研讨学院官网


学校创建于1955年。蒙特瑞学院最初出名于它的他国语学院。学院最大主旨就是经过言语和文明的学习来增长国际间了解,在美国被公以为言语和国际学术上最有光荣的学院。

这个信心照旧学院的教导主旨。自学院创始以来这几十年,很多新课程连续推出,学生步队不休强壮,更紧张的是,国际化教导主旨做得越来越好。1961年,学院搬到了蒙特瑞市,已有14座教学大楼建成。


在划一条理学院中,蒙特瑞学院的教导是与众不同,无人能及的,经过蒙特瑞学院教导的学生也通常是更为精良的。

蒙特瑞十分合适那些知晓多言语的,对国际化有远见的,并志向于国际向导,订定办法,语说教导,商业,翻译,研讨等方面求提高及奉献于国际跨国文明熟悉范畴的学生。


开设专业:MA in Translation & Interpretation,MA in Translation & Interpretation

开学要求:发起最少有6个月使用第二言语的履历,大大多被登科的学生最少都有2年这方面的干系履历。发起考GRE,尤其是GPA偏低的哀求者;托福100,写作不低于23,其他单项不低于19。雅思7.0,听力和阅读不低于7.0,其他单项不低于6.5。


文章源于Offer More群众号英美口头翻译专业院校简介

- END -

留学英语词汇(史上最全出国留学高频词大汇总!~ ??? ????)

史上最全出国留学高频词大汇总

2xl适合多少斤的人穿 -

2xl换算成标准体重为75千克-80千克,适合150-160斤的人穿。2xl表示特大号,对应的女生身高是...