出国留学孤独(英国最新学术体验调查结果出炉,约四分之一高校学生感到孤独)

最后更新 :2023-06-08 09:20:23

英国最新学术体验观察后果出炉,约四分之一高校学生感受孤单


英国近期公布学术体验报告

英国近期公布的一份国度观察报告体现,在英国的大学高校中,每4名学生中就会有1人“不休”感受“特别”孤单,35%的学生以为本人承受的高等教导“好”或“十分好”。


Almost one in four students at universities in the United Kingdom felt lonely “most” or “all of the time” and just 35% responding to a national survey reported getting “good” or “very good” value for money.

The results in the 2022 Student Academic Experience Survey show “encouraging signs of recovery from the impact of the COVID-19 pandemic”, according to the authors of a report on this year’s findings, Jonathan Neves and Dr Alexis Brown.

But the so-called “bounce back” reveals how low student satisfaction fell during the height of the COVID-19 pandemic.

A total of 10,142 students responded to the latest annual survey conducted by Advance HE – a sector-owned charity focusing on enhancing teaching and learning, governance and leadership and tackling inequalities – and the Higher Education Policy Institute (HEPI).

The results were unveiled at the HEPI 2022 annual conference held in London on Thursday 9 June.


英国近期公布的一份国度观察报告体现,在英国的大学高校中,每4名学生中就会有1人“不休”感受“特别”孤单,35%的学生以为本人承受的高等教导“好”或“十分好”。

乔纳森·内维斯(Jonathan Neves)和亚历克西斯·布朗(Alexis Brown)撰写的这份名为《2022年大学生学术体验观察》体现出了“新冠肺炎疫情大盛行后的积极规复信号”。但是所谓的“反弹”也展现了学生在新冠肺炎疫情大盛行巅峰期时期的满意度下降水平。

算计有10,142名学生到场这份由教导慈善机构Advance HE与英国高等教导政策研讨所(HEPI)展开举行的年度观察,观察后果于6月9日在伦敦举行的HEPI2022年会上公布。


Value for money

2022/6

Overall, 35% of respondents reported “good” or “very good” value for money, compared with 27% last year when students were growing weary of COVID-19 restrictions and the switch to online learning.

A comparison between students from the different nations making up the United Kingdom showed Northern Ireland students giving their university experience the lowest value, with just 28% saying it was “good” or “very good value”, up only 1% on 2021.

Scottish students were the most satisfied, but they don’t pay tuition fees to study at Scottish universities; and even here only 48% thought they were getting value for money. That’s a figure that’s been steadily falling since 2019, when the figure was over 60%.

In England, 34% of students surveyed felt they were getting value for money, up from 24% last year. The comparative figure for students in Wales was 40%, compared to 29% in 2021.


高等教导学术体验代价

2022/6

总体来说,35%的学生以为本人承受的高等教导“好”或“十分好”,感受物有所值,相较于2021年时学生们关于新冠肺炎疫情以及线上授课等产生的厌倦,关于高等教导仅有27%的好评比拟,本年有明显改良。

图片泉源:HEPI官网

依据在英国念书的不同国度间学生比力体现,北爱尔兰的学生给予了最低的高等教导学术体验代价评价,仅有28%的北爱尔兰学生感遭到“好”或是“十分好”,比2021年仅仅提升了1%。

苏格兰的学生关于高等教导学术体验代价是最为满意的,但是苏格兰学生在当地上大学是享用免学费政策的,本年也仅有48%的学生对英国高等教导代价持满意态度,并且这个数字自2019年不休是下降的,2019年时满意度还在60%

在英格兰,34%的学生感受高等教导学术体验物有所值,较客岁的24%有分明提升。而40%的来自威尔士的学生对高等教导学术体验评价积极,相较于2021年的29%也明显提高。


Teaching quality

and cost of living

2022/6

Major factors cited by students when asked whether they were getting value for money were tuition fees, teaching quality and the cost of living, the latter two both being of greater importance than reported in last year’s survey.

The cost of living was mentioned by 42% of disabled students, compared with 34% of students not declaring as disabled.

Overall, when asked which costs associated with studying most concerned students, over twice as many said the cost of living (52%) compared with the cost of tuition fees (23%).


教学质量和生存本钱

2022/6

报告对学生学术体验看法的影响要素举行分析后发觉,学费、教学质量、生存本钱都好坏常紧张的影响要素,此中后两者相较于前一年的观察成为更为主要的影响要素。

42%的残疾学生和34%的未声明残疾学生高度眷注生存本钱。总的来说,当受访者被问及最体贴哪些与学习干系的用度时,表现最体贴生存用度的学生人数(52%)将近是最体贴学费(23%)的人数的两倍。


One in four students is lonely

2022/6

The 2022 survey asked questions about loneliness for the first time and found nearly one in four (23%) reported feeling lonely “all” or “most” of the time.

This compares with only 5% of the general population reporting that they felt lonely “often” or “always”, according to an Office for National Statistics, Coronavirus and Loneliness, Great Britain survey, conducted between 3 April to 3 May 2020, in the early days of the COVID-19 pandemic.

The Student Academic Experience Survey report said the results showed that “university has been a lonely place for students in the last year, even as restrictions have lifted”.

Among its conclusions and recommendations, the report said the levels of loneliness recorded by students were significantly higher than in the general population, even during the depths of the COVID lockdowns last year, and pointed out that other studies had also shown that “adolescents were more likely to experience high rates of depression and most likely anxiety as a result of the pandemic-related isolation”.

The report urged the UK government to continue to invest in student mental health in future years after the Westminster government pledged £15 million (US$18.8 million) in strategic grant funding devoted to supporting student mental health in 2021-22.


四分之一的学生感受孤单

2022/6

《2022年大学生学术体验观察》中初次触及关于孤单的成绩,观察后果发觉约四分之一(23%)的受访者长时感遭到特别孤单。

比拟之下,依据英国国度统计局(Office for National Statistics)在2020年4月3日至5月3日新冠肺炎疫情大盛行时期举行的观察《冠状病毒和孤单》(Coronavirus and Loneliness, Great Britain)体现,仅有5%的平凡大众表现他们“常常”或“总是”感受孤单。

学术体验观察报告称,“比年来,只管限定以前排除,但大学照旧成为令学生们感受孤单的场合”。

依据观察结论和发起,报告指出即使是在客岁疫情关闭最严峻的的时期,学生感遭到孤单的水平也分明高于寻常生齿,报告还称有其他研讨也标明青少年遭遇高烦闷率的约莫性更大,并且更有约莫由于疫情断绝等缘故感遭到焦急。

报告还推动英国当局在将来几年持续在学生心思康健方面的投入,此前威斯敏斯特当局允许在2021-2022年提供1500万英镑(1880万美元)的战略拨款资金,用于支持学生心思康健。



Alison Johns, chief executive of Advance HE, said she was pleased to see that, overall, perceptions of value are recovering, though it is clear from the detail of the report that some groups do not enjoy the same experience as their peers.

“The evidence of poor mental health remains a significant worry,” she said, urging the sector to share evidence of good practice in supporting students.


Advance HE首席实行官艾莉森·约翰斯(Alison Johns)表现,她很兴奋看到,总体上人们对学术体验代价的评价规复,只管从报告的细节中可以清晰地看出,一些群体并不像其他同龄人一样有相反的体验。

她还谈到,“学生们心思康健欠佳的情况仍旧令人担心”,她也号令干系部分提供好的办法实践用以支持协助学生们。




Nick Hillman, director of HEPI, told University World News that while he was not happy that just 35% of students responding to the survey think their experience was good value, the trend compared to last year is moving in the right direction and “the proportion of students saying they are getting good value has overtaken the proportion who are saying they are getting poor value”.

He said HEPI had been tracking mental ill-health among students and staff for many years and included the question on loneliness in this year’s survey because they were worried about the issue; but he pointed out that dropout rates fell during the COVID-19 crisis and that while students had faced challenges studying during the pandemic, the alternatives to higher education “were not as good as normal either”.

Hillman claimed the overall story from this year’s survey was “undoubtedly a positive one about recovery”, but he added: “It is a tough time to be a student, with cost of living rises, mental health challenges and worries about the future.”


英国高等教导政策研讨所主任尼克·希尔曼(Nick Hillman)在承受英国大学天下讯息网采访时指出,只管观察报告35%的满意度不尽善尽美,但学生们对英国高等教导学术体验方面的看法相较于客岁以前产生了积极变化,对学术体验有积极评价的学生数目以前赶凌驾了那些以为学术体验不佳的学生数目。

他还指出,英国高等教导政策研讨所以前持续多年眷注学生和教职工心思康健成绩,并将不休担心的孤单成绩归入了本年的观察。他还指出在新冠肺炎疫情危急时期,固然学生面临大盛行时期学习方面的挑唆,停学率是有所下降的,高等教导之外的可供交换选择方案“也不如正常情况抱负”。

他表现,本年观察的总体情况“无疑是英国高等教导学术体验规复的积极信号”,但他增补说:“伴随着生存本钱上升、心思康健挑唆和对将来的担心,关于学生来说,这也是一个困难的时期。”




泉源:英国高等教导政策研讨所、大学天下讯息网等,图片源于网络,如侵删。


监制:李璨

稽核:刘煜

责任编纂:杨冬妮

记者:王博

- END -

留学加拿大本科费用多少(加拿大读本科费用)

加拿大本科留学费用介绍避免留学内卷的不二之选前言这是公众号索斯留学关于加拿大本科留...

娥皇女英(“潇湘夜雨”位于永州萍岛,娥皇女英殉情地是否在永州却众说纷纭)

永州风光大约在一千年前南宋一个叫做周紫芝的词人写下了楼上寒深江边雪满楚台烟霭空一天...