英国留学退学(受生活成本上升影响,英国大学退学人数急剧增加)

最后更新 :2023-06-05 12:31:40

受生存本钱上升影响,英国大学辍学人数急剧增长

受生存本钱上升影响

英国大学辍学人数急剧增长

据泰晤士高等教导报道,依据英国学生存款公司克日公布的数据体现,2021至2022学年有39758名本科生辍学,辍学人数同比增长23%。


According to the Times Higher Education, data recently released by the Student Loan Company showed that 39758 undergraduate students dropped out of the 2021 to 2022 academic year, with a year-on-year increase of 23%.


究其缘故,主要是由于新冠肺炎大盛行招致的持续中缀,以及受飙升的通货变大影响,学生关于生存本钱产生担心。


The main reasons of such problem are the continued disruption resulting from the Covid-19 pandemic as well as rising concerns about the impact of soaring inflation on student budgets.


卖力高等教导的举国学生团结会副主席克洛伊·菲尔德(Chloe Field)表现,这些数字“令人震动,但并不奇异,由于生存本钱危急正在将学生推向边沿”。她增补道:“我们告诫说,随着大学可包袱性的下降,学生停学率约莫会增长,本年情况约莫会更糟。”


The National Union of Students’ vice-president for higher education, Chloe Field, said the figures were “shocking, but not surprising, given the cost-of-living crisis which is pushing students to the brink”.“We’ve warned that student dropouts could increase as university becomes less affordable, and it could get even worse this year,” she added.


包含英国大学在内的部分机构迩来几周推动当局向学生提供分外支持,包含困难补助金和退还奉养补助金,并告诫称,假如财务接济不克不及跟上通货变大的步伐,很多学生约莫会被动丢弃学业。


Sector bodies including Universities UK have in recent weeks urged the Westminster government to provide extra support to students, including hardship funding and the return of maintenance grants, warning that many might be forced to abandon their studies if financial aid does not keep up with inflation.


9月初公布的民意观察体现,67%的学生表现,他们担心本学期的生存本钱办理,而55%的学生则表现,他们约莫因此被动停学。


Polling released earlier in September found that 67 per cent of students say they are concerned about managing living costs this term, while 55 per cent say they could be forced to quit their studies as a result.



菲尔德说:“学生报告我们,他们包袱不起持续学习的用度;他们不得不在养活本人和持续教导之间做出选择。很多人再也包袱不起去练习的用度;为了维持收支均衡,他们不得不从事多种事情。不成制止的是,来自最贫困背景的学生遭到的影响尤甚。”她表现,“当局必要经过将学生帮助与通货变大挂钩,提供告急维持补助金和助学金来控制这种情况,不然学生贫困将持续加剧,我们将看到更多的停学者。”


“Students are telling us they can’t afford to continue their studies; they’re having to choose between feeding themselves and carrying on their education. Many can no longer afford to travel to placements; they’re holding down multiple jobs to make ends meet. Inevitably, it is the students from the poorest background who are being disproportionately affected,” Field continued.“The government needs to take control of this situation by tying student support with inflation and delivering urgent maintenance grants and bursaries, otherwise student poverty will continue to grow and we’ll see even more dropouts.”


西苏格兰大学为学生提供无偿早餐 ?

由于生存本钱危急的影响,苏格兰一所大学开头为学生提供无偿早餐。


A Scottish university is offering its students free breakfasts as the cost-of-living crisis bites.


西苏格兰大学表现,只需学生能在上午8:30至9:30之间抵达校园,它将在周二和周四在艾尔和佩斯利校区为学生提供无偿的大陆式早餐。


The University of the West of Scotland said that it would offer students free continental breakfasts at its Ayr and Paisley campuses on Tuesdays and Thursdays, so long as they can make it to campus between 8.30am and 9.30am.


西苏格兰大学暂且校长露西·梅雷迪斯(Lucy Meredith)表现:“随着生存中很多范畴的本钱增长,我们渴望确保这不会对我们的学生在将来一天都能精力丰沛产生太多影响。”


“With costs increasing in many areas of life, we are hopeful that this will make a small difference in ensuring our students are fuelled up for the day ahead,” said Lucy Meredith, UWS’ interim principal.


“他们不仅会有一个康健的开头,并且早餐对学习安静常康健都有积极的影响。研讨标明,不吃早餐会对学习产生影响,这一办法标明白我们对学生身心康健的允许。”


“Not only will they have a healthy kick-start to their day, but breakfast is known to positively impact learning and general health. Research shows the impact skipping breakfast can have on learning and this initiative demonstrates our commitment to the mental and physical well-being of our students.”



泉源:泰晤士高等教导等,图片源于网络,如侵删。


监制:李璨

稽核、责任编纂:刘煜

记者:杨冬妮

- END -

高中出国留学的好处(高中生出国留学的坏处)

国际高中的利弊学生家长怎么看国际学校临近开学近期有家长不断咨询国际学校相关的问题在...

自费留学美国(自费去美国留学,各项费用都在这里)

公费去美国留学各项用度都在这里百姓经济的不休提升使得越来越多的学生选择公费留学据统...